1.1. Phiên dịch
Phiên dịch tiếng Trung - tiếng Việt trong:
- Các cuộc họp nội bộ, họp với đối tác/khách hàng lớn.
- Trao đổi công việc hàng ngày với cấp trên.
- Đàm phán, làm việc với chuyên gia/đối tác Đài Loan.
- Hợp đồng, văn bản hành chính.
- Tài liệu kỹ thuật, quy trình, báo cáo.
- Email, thông báo, tài liệu nội bộ.
- Đảm bảo nội dung dịch chính xác, rõ ràng, đúng ngữ cảnh và thuật ngữ chuyên ngành.
1.2. Biên dịch
- Biên dịch tài liệu từ Trung – Việt / Việt – Trung:
- Kiểm tra và hiệu chỉnh bản dịch trước khi trình ký hoặc gửi đối tác.
1.3. Hỗ trợ công việc khác
- Hỗ trợ Ban lãnh đạo/Quản lý trong giao tiếp với đối tác Đài Loan.
- Phối hợp với các phòng ban để đảm bảo thông tin được truyền đạt chính xác.
- Đi công tác các tỉnh/ thành phố trong và ngoài nước.
- Thực hiện các công việc khác theo phân công phù hợp với năng lực.